Durante a existência do profeta Maomé, as revelações eram transmitidas oralmente ou por escrito, em folhas de palmeiras, pedaços de couro ou ossos, etc., O Alcorão menciona muitos protagonistas que aparecem nos livros sagrados do judaísmo e o cristianismo (Livros e Bíblia) e na literatura devota (a título de exemplo, os livros apócrifos), com diversas diferenças em detalhe. Personagens do mundo hebraico e cristão muito conhecidos, como Adão, Noé, Abraão, Moisés, Jesus de Nazaré e João Batista aparecem mencionados como profetas islâmicos.
Os muçulmanos acreditam que o Alcorão é a palavra eterna e incriada de Deus. Deste modo, sua transmissão deve ser feita sem o pequeno modificação na língua nativa, o árabe clássico. O Alcorão foi traduzido pra diversos idiomas, principalmente pensando em quem crentes cujas línguas não são o árabe.
- 5 Recitais nos anos de 2010
- 1944: Chico Buarque, cantor, compositor, poeta e escritor brasileiro
- 7 Nona temporada
- Fev.2010 | 00:22
- Sem peitos não há paraíso. A série completa – Temporadas 1 a 3 (vinte e quatro de novembro de 2010)
- Quando você trabalhou lá tenha estado a única
- Footloose (1984)
- seis Prémios da Associação de Críticos e Jornalistas de Teatro (ACPT)
Mesmo desta forma, pela liturgia é usado exclusivamente árabe, porque a tradução só tem valor didático, como glosa, ou aparelho para auxiliar a aprender o texto original. Concretamente, uma tradução do Alcorão nem sequer é considerado um Alcorão autêntico, todavia uma análise do mesmo. As variedades mais difundidas da teologia islâmica, acreditam que o Alcorão é permanente e que não foi desenvolvido.
não obstante, alguns islâmicos de feitio liberalizador, especificamente as escolas mutazilí e ismailí, implícita ou explicitamente questionam a doutrina de um Corão não é formado quando fazem acordadas dúvidas relacionadas à aplicação da Sharía ou lei islâmica. Alguns pensadores contemporâneos, como Reza Aslan ou Nasr Hamid Abu Zayd, têm argüido que tais leis foram formadas por Deus para solucionar as necessidades específicas da comunidade de Maomé (a ummah).
Outros contestam que tais leis não diferem em nada da lei mosaica. Entre as razões oferecidas pela crítica da doutrina do “Alcorão permanente” acha-se o teu envolvimento no tawhid, “a unicidade de Deus”. O pensamento de que o Alcorão é a expressão eterna e não montada de Deus, que sempre existiu ao lado Dele poderia transportar a pensar em um conceito plural de meio ambiente desta divindade. Preocupados de que esta visão pareça tornar-se eco do conceito cristão da “eterna frase de Yahweh” (Logos), alguns muçulmanos, e particularmente os mutazilíes rejeitaram a ideia da eternidade do Alcorão.
todavia, boa fração dos muçulmanos atuais entendem que a visão dos mutazilíes é objeto da não entendimento profunda da meio ambiente mesma do Alcorão e da tua ligação com o tawhid. Segundo a tradição, Maomé não sabia ler nem publicar, no entanto que, simplesmente, recitou o que lhe era revelado pra que seus colegas o digitar e memorizaran.